清醒梦

清醒梦

歌手:彼岸花HIGANBANA

所属专辑:清醒梦

发行时间:2022-12-29

发行公司:

  • 文本歌词
  • LRC歌词
  • 作词:廿久
  • 作曲:77.(戚嘉程)/合金坷垃(苏泽坤)/迪亚菠萝(刘一霖)
  • 混音/母带制作:AlexZhu(朱江)
  • 久しぶりだよね
  • 好久不见啊
  • まだ、あなたは期待するの
  • 直到现在,你还在期待着什么呢?
  • 振り返ってみよう
  • 回头看看吧
  • それは一体夢なのか、現実なのか
  • 那到底是梦还是现实
  • 戻りたい、戻りたい
  • 好想回到过去啊
  • でも、二度とあんな風になりたくない
  • 但是又不想变回到那个样子
  • 前に進みたい、行きたい
  • 想要继续前进啊
  • でも、忘れたくない
  • 但是又不想将其遗忘
  • どうしよう
  • 怎么办
  • どうすればいいの
  • 怎么做才好呢
  • I saw a beam of light
  • 我看到了一束光
  • The only light that lancinate black
  • 割裂黑色的唯一一点光亮
  • I keep it in step to the other side
  • 我循着光来到彼岸
  • But I can’t see anything in sight
  • 却什么都看不见
  • You left me in summer and
  • 你把我丢在盛夏
  • Condensate into white
  • 自己留在严冬
  • I kept looking back
  • 我不断回望 停滞不前
  • And waiting for a miracle arise
  • 等待奇迹出现
  • You’re named the past
  • 你被命名为过去
  • The sad and bless are taken away
  • 有形的悲喜被抽离
  • Now is just a dream
  • 现在只剩梦境
  • Barely supporting the invisible carrier
  • 勉强支撑着无形的载体
  • Close my eyes
  • 闭上眼
  • It seem that I can feel the air flowing
  • 似乎能感受到被风吹起
  • When is moving with the wind
  • 有什么在随风而动
  • Leave passing me
  • 离我远去
  • What is recurring in memory
  • 是什么反复出现在回忆里
  • Why can’t I forget it
  • 为什么我不能将其遗忘
  • Should I close my eyes and seek
  • 到底是应该闭目追寻
  • Or follow my hurt select the end
  • 还是要主动走向沉寂
  • Some voices are always ringing in my ears
  • 有些声音总是不断在耳边响起
  • Is this a blessing or a curse
  • 这到底是祝福还是诅咒
  • Should feel delight or sad
  • 我应该感到悲哀还是欢喜
  • The answer is which that I can’t see
  • 答案要去哪里寻觅
  • I don’t want to be trapped in such pain
  • 我不愿再被困在这样无形的痛苦里
  • Finally I chose to leave
  • 我终于选择了离去
  • I don’t know what is waiting for me
  • 不知道等待我的
  • Is the restart of fate
  • 是命运的重启
  • Or the down of new century
  • 还是新世界的黎明
  • やっとわかった
  • 我知道了
  • これは夢じゃない
  • 这不是梦
  • すべてが現実だ
  • 一切都是现实
  • すべては実際に起きたこと
  • 所有都是真实发生的
  • 自分を麻痺させるのができないことを知っていた
  • 我知道我不能再自我麻痹
  • でも、目が覚めたくない
  • 但我还是不愿醒来
  • こうなったら
  • 既然这样
  • 夢になれ
  • 那就化作梦吧
  • 自分を夢にしたらどうだろう
  • 让我自己变成那个梦怎么样呢
  • 涙をこぼさない
  • 不要让眼泪落下
  • 自ら選んだから
  • 因为是我自己的选择
  • 光の向こうへ、前を見て
  • 向着光的彼岸 看着前方
  • 「さようなら」
  • “再见”
  • I turn myself into the past
  • 我把自己变成过去
  • And pray that others will forget me
  • 祈求别人能将我忘记
  • Don’t let me appear in your story
  • 不要再让我出现在任何人的回忆里
  • Hope to meet you again in dream
  • 希望在梦里和你再度相遇
  • [00:02.706]作词:廿久
  • [00:08.485]作曲:77.(戚嘉程)/合金坷垃(苏泽坤)/迪亚菠萝(刘一霖)
  • [00:14.228]混音/母带制作:AlexZhu(朱江)
  • [00:23.037]久しぶりだよね
  • [00:23.037]好久不见啊
  • [00:24.706]まだ、あなたは期待するの
  • [00:24.706]直到现在,你还在期待着什么呢?
  • [00:27.485]振り返ってみよう
  • [00:27.485]回头看看吧
  • [00:28.616]それは一体夢なのか、現実なのか
  • [00:28.616]那到底是梦还是现实
  • [00:31.949]戻りたい、戻りたい
  • [00:31.949]好想回到过去啊
  • [00:33.892]でも、二度とあんな風になりたくない
  • [00:33.892]但是又不想变回到那个样子
  • [00:36.487]前に進みたい、行きたい
  • [00:36.487]想要继续前进啊
  • [00:38.844]でも、忘れたくない
  • [00:38.844]但是又不想将其遗忘
  • [00:40.665]どうしよう
  • [00:40.665]怎么办
  • [00:41.615]どうすればいいの
  • [00:41.615]怎么做才好呢
  • [00:46.125]I saw a beam of light
  • [00:46.125]我看到了一束光
  • [00:49.010]The only light that lancinate black
  • [00:49.010]割裂黑色的唯一一点光亮
  • [00:51.511]I keep it in step to the other side
  • [00:51.511]我循着光来到彼岸
  • [00:55.587]But I can’t see anything in sight
  • [00:55.587]却什么都看不见
  • [00:59.211]You left me in summer and
  • [00:59.211]你把我丢在盛夏
  • [01:02.288]Condensate into white
  • [01:02.288]自己留在严冬
  • [01:05.928]I kept looking back
  • [01:05.928]我不断回望 停滞不前
  • [01:08.954]And waiting for a miracle arise
  • [01:08.954]等待奇迹出现
  • [01:25.591]You’re named the past
  • [01:25.591]你被命名为过去
  • [01:28.754]The sad and bless are taken away
  • [01:28.754]有形的悲喜被抽离
  • [01:32.095]Now is just a dream
  • [01:32.095]现在只剩梦境
  • [01:35.742]Barely supporting the invisible carrier
  • [01:35.742]勉强支撑着无形的载体
  • [01:39.624]Close my eyes
  • [01:39.624]闭上眼
  • [01:41.608]It seem that I can feel the air flowing
  • [01:41.608]似乎能感受到被风吹起
  • [01:45.395]When is moving with the wind
  • [01:45.395]有什么在随风而动
  • [01:48.739]Leave passing me
  • [01:48.739]离我远去
  • [01:53.779]What is recurring in memory
  • [01:53.779]是什么反复出现在回忆里
  • [01:56.409]Why can’t I forget it
  • [01:56.409]为什么我不能将其遗忘
  • [01:58.907]Should I close my eyes and seek
  • [01:58.907]到底是应该闭目追寻
  • [02:02.168]Or follow my hurt select the end
  • [02:02.168]还是要主动走向沉寂
  • [02:05.631]Some voices are always ringing in my ears
  • [02:05.631]有些声音总是不断在耳边响起
  • [02:08.766]Is this a blessing or a curse
  • [02:08.766]这到底是祝福还是诅咒
  • [02:12.071]Should feel delight or sad
  • [02:12.071]我应该感到悲哀还是欢喜
  • [02:15.380]The answer is which that I can’t see
  • [02:15.380]答案要去哪里寻觅
  • [02:32.062]I don’t want to be trapped in such pain
  • [02:32.062]我不愿再被困在这样无形的痛苦里
  • [02:35.440]Finally I chose to leave
  • [02:35.440]我终于选择了离去
  • [02:38.593]I don’t know what is waiting for me
  • [02:38.593]不知道等待我的
  • [02:41.365]Is the restart of fate
  • [02:41.365]是命运的重启
  • [02:43.040]Or the down of new century
  • [02:43.040]还是新世界的黎明
  • [02:58.346]やっとわかった
  • [02:58.346]我知道了
  • [02:59.484]これは夢じゃない
  • [02:59.484]这不是梦
  • [03:00.865]すべてが現実だ
  • [03:00.865]一切都是现实
  • [03:02.189]すべては実際に起きたこと
  • [03:02.189]所有都是真实发生的
  • [03:04.140]自分を麻痺させるのができないことを知っていた
  • [03:04.140]我知道我不能再自我麻痹
  • [03:06.777]でも、目が覚めたくない
  • [03:06.777]但我还是不愿醒来
  • [03:08.764]こうなったら
  • [03:08.764]既然这样
  • [03:09.809]夢になれ
  • [03:09.809]那就化作梦吧
  • [03:10.727]自分を夢にしたらどうだろう
  • [03:10.727]让我自己变成那个梦怎么样呢
  • [03:12.607]涙をこぼさない
  • [03:12.607]不要让眼泪落下
  • [03:15.917]自ら選んだから
  • [03:15.917]因为是我自己的选择
  • [03:19.194]光の向こうへ、前を見て
  • [03:19.194]向着光的彼岸 看着前方
  • [03:23.140]「さようなら」
  • [03:23.140]“再见”
  • [03:25.980]I turn myself into the past
  • [03:25.980]我把自己变成过去
  • [03:30.751]And pray that others will forget me
  • [03:30.751]祈求别人能将我忘记
  • [03:33.030]Don’t let me appear in your story
  • [03:33.030]不要再让我出现在任何人的回忆里
  • [03:36.326]Hope to meet you again in dream
  • [03:36.326]希望在梦里和你再度相遇
歌手其他热门歌词