Nobody Safe(宁静港)

Nobody Safe(宁静港)

歌手:莫梭Earl Slime

所属专辑:游牧鼹鼠·序

发行时间:2022-04-22

发行公司:刺猬兄弟HBe

  • 文本歌词
  • LRC歌词
  • 作词 : 莫梭
  • 作曲 : 莫梭
  • 我说的话 I ain't lie to u(没跟你扯谎)
  • Here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • Don't need to prove (根本不用证明)
  • For Sure dat is true(认真给你说)
  • Someone got a Glock(这里有人盯着我们)
  • Someone be a Boss (领头的那几个也在看我们)
  • Nine to five(朝九晚五)
  • 这太危险了 我说的话
  • I ain't lie to u (没跟你扯谎)
  • here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • 我说的话 I ain't lie to u(没跟你扯谎)
  • Here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • Don't need to prove (根本不用证明)
  • For Sure dat is true(认真给你说)
  • Someone got a Glock(这里有人盯着我们)
  • Someone be a Boss (领头的那几个也在看我们)
  • Nine to five(朝九晚五)
  • 这太危险了 我说的话
  • I ain't lie to u (没跟你扯谎)
  • here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • Hop out the coupe (跳下马匹)
  • Who the phuq are you(就上前质问你的来历)
  • Yeah We got a troop(是的,我们的队伍浩荡)
  • You got a group(这里人烟稀少)
  • You gon get reduced(我希望避免冲突)
  • Gon put you in a loop(以免折损粮草)
  • Shawty went bad(妻子正卧床等我回家)
  • phuq it, that’s a set(我答应过她)
  • She gon give me head (她会为我戴上马帽)
  • She got big boobs(虽然总粗心给我戴歪)
  • Heat her when I am back(她在我等我回家给她做一桌佳肴)
  • Give no phuq about the rules(所以我不在乎你这里的规矩)
  • Now I came back,Came back with the heat(现在我带着怒火来到这里)
  • Yeah we on the street ,Can’t feel my feet(就站在街上你知道的)
  • Now I m on back seet(在后方的椅子上,)
  • See motions in repeat(看风滚草重复的滚动)
  • We in too deep(我们看的很深入)
  • Dat Jeep ride so steep(路上的马车颠簸的前进着)
  • I almost fell asleep In case(我感受到深沉的睡意)
  • I keep a phuqing choppa with me when I caught you sneaking besh
  • (但我没有放松警惕,一直在警戒四周,你懂我意思么)
  • 我说的话 I ain't lie to u(没跟你扯谎)
  • Here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • Don't need to prove (根本不用证明)
  • For Sure dat is true(认真给你说)
  • Someone got a Glock(这里有人盯着我们)
  • Someone be a Boss (领头的那几个也在看我们)
  • Nine to five(朝九晚五)
  • 这太危险了 我说的话
  • I ain't lie to u (没跟你扯谎)
  • here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • 我伙计说出门要收敛一点
  • 因为刚过凌晨一点
  • 这里太安静 不是太心宽
  • 亮的东西不止晃你一眼
  • 我们的Peace是内部供应
  • 正义联盟专用供应链
  • 我们的车子有两个轮子外加卤素的镜片
  • I got the piece(我得到了一些) 但这不够切
  • 要喂饱的还有些上不了街
  • 桌底下躲得是偷吃的狗娃儿
  • 还有人这个点都没有歇
  • 我劝你回家是因为内心
  • 躁动不止是低音炮 还有些睡下的桥洞剩半拉的鞋子
  • 不是在哄你 是泛滥的夜
  • 我说的话 I ain't lie to u(没跟你扯谎)
  • Here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • Don't need to prove (根本不用证明)
  • For Sure dat is true(认真给你说)
  • Someone got a Glock(这里有人盯着我们)
  • Someone be a Boss (领头的那几个也在看我们)
  • Nine to five(朝九晚五)
  • 这太危险了 我说的话
  • I ain't lie to u (没跟你扯谎)
  • here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • 我说的话 I ain't lie to u(没跟你扯谎)
  • Here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • Don't need to prove (根本不用证明)
  • For Sure dat is true(认真给你说)
  • Someone got a Glock(这里有人盯着我们)
  • Someone be a Boss (领头的那几个也在看我们)
  • Nine to five(朝九晚五)
  • 这太危险了 我说的话
  • I ain't lie to u (没跟你扯谎)
  • here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • [00:00.000] 作词 : 莫梭
  • [00:01.000] 作曲 : 莫梭
  • [00:26.47] 我说的话 I ain't lie to u(没跟你扯谎)
  • [00:28.90] Here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • [00:29.97] Don't need to prove (根本不用证明)
  • [00:30.99] For Sure dat is true(认真给你说)
  • [00:32.32] Someone got a Glock(这里有人盯着我们)
  • [00:33.55] Someone be a Boss (领头的那几个也在看我们)
  • [00:34.86] Nine to five(朝九晚五)
  • [00:35.72] 这太危险了 我说的话
  • [00:37.89] I ain't lie to u (没跟你扯谎)
  • [00:39.17] here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • [00:40.24] 我说的话 I ain't lie to u(没跟你扯谎)
  • [00:42.56] Here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • [00:43.71] Don't need to prove (根本不用证明)
  • [00:44.78] For Sure dat is true(认真给你说)
  • [00:46.09] Someone got a Glock(这里有人盯着我们)
  • [00:47.32] Someone be a Boss (领头的那几个也在看我们)
  • [00:48.57] Nine to five(朝九晚五)
  • [00:49.46] 这太危险了 我说的话
  • [00:51.57] I ain't lie to u (没跟你扯谎)
  • [00:52.88] here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • [00:54.06] Hop out the coupe (跳下马匹)
  • [00:55.02] Who the phuq are you(就上前质问你的来历)
  • [00:56.33] Yeah We got a troop(是的,我们的队伍浩荡)
  • [00:57.48] You got a group(这里人烟稀少)
  • [00:58.42] You gon get reduced(我希望避免冲突)
  • [00:59.70] Gon put you in a loop(以免折损粮草)
  • [01:00.80] Shawty went bad(妻子正卧床等我回家)
  • [01:01.84] phuq it, that’s a set(我答应过她)
  • [01:03.09] She gon give me head (她会为我戴上马帽)
  • [01:04.19] She got big boobs(虽然总粗心给我戴歪)
  • [01:05.21] Heat her when I am back(她在我等我回家给她做一桌佳肴)
  • [01:06.36] Give no phuq about the rules(所以我不在乎你这里的规矩)
  • [01:07.64] Now I came back,Came back with the heat(现在我带着怒火来到这里)
  • [01:09.94] Yeah we on the street ,Can’t feel my feet(就站在街上你知道的)
  • [01:12.16] Now I m on back seet(在后方的椅子上,)
  • [01:13.33] See motions in repeat(看风滚草重复的滚动)
  • [01:14.43] We in too deep(我们看的很深入)
  • [01:15.58] Dat Jeep ride so steep(路上的马车颠簸的前进着)
  • [01:16.81] I almost fell asleep In case(我感受到深沉的睡意)
  • [01:18.22] I keep a phuqing choppa with me when I caught you sneaking besh
  • [01:25.51] (但我没有放松警惕,一直在警戒四周,你懂我意思么)
  • [01:35.07] 我说的话 I ain't lie to u(没跟你扯谎)
  • [01:37.50] Here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • [01:38.44] Don't need to prove (根本不用证明)
  • [01:39.56] For Sure dat is true(认真给你说)
  • [01:40.95] Someone got a Glock(这里有人盯着我们)
  • [01:42.12] Someone be a Boss (领头的那几个也在看我们)
  • [01:43.43] Nine to five(朝九晚五)
  • [01:44.26] 这太危险了 我说的话
  • [01:46.43] I ain't lie to u (没跟你扯谎)
  • [01:47.71] here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • [01:48.86] 我伙计说出门要收敛一点
  • [01:51.13] 因为刚过凌晨一点
  • [01:52.44] 这里太安静 不是太心宽
  • [01:54.14] 亮的东西不止晃你一眼
  • [01:55.84] 我们的Peace是内部供应
  • [01:57.43] 正义联盟专用供应链
  • [01:59.23] 我们的车子有两个轮子外加卤素的镜片
  • [02:02.73] I got the piece(我得到了一些) 但这不够切
  • [02:04.38] 要喂饱的还有些上不了街
  • [02:06.10] 桌底下躲得是偷吃的狗娃儿
  • [02:07.88] 还有人这个点都没有歇
  • [02:09.55] 我劝你回家是因为内心
  • [02:11.25] 躁动不止是低音炮 还有些睡下的桥洞剩半拉的鞋子
  • [02:14.64] 不是在哄你 是泛滥的夜
  • [02:16.21] 我说的话 I ain't lie to u(没跟你扯谎)
  • [02:18.59] Here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • [02:19.76] Don't need to prove (根本不用证明)
  • [02:20.78] For Sure dat is true(认真给你说)
  • [02:21.96] Someone got a Glock(这里有人盯着我们)
  • [02:23.24] Someone be a Boss (领头的那几个也在看我们)
  • [02:24.54] Nine to five(朝九晚五)
  • [02:25.43] 这太危险了 我说的话
  • [02:27.52] I ain't lie to u (没跟你扯谎)
  • [02:28.83] here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • [02:30.00] 我说的话 I ain't lie to u(没跟你扯谎)
  • [02:32.25] Here nobody safe(这儿没你想的放松)
  • [02:33.40] Don't need to prove (根本不用证明)
  • [02:34.50] For Sure dat is true(认真给你说)
  • [02:35.70] Someone got a Glock(这里有人盯着我们)
  • [02:36.95] Someone be a Boss (领头的那几个也在看我们)
  • [02:38.23] Nine to five(朝九晚五)
  • [02:39.07] 这太危险了 我说的话
  • [02:41.29] I ain't lie to u (没跟你扯谎)
  • [02:42.49] here nobody safe(这儿没你想的放松)