Stars Shine (星光闪耀)

Stars Shine (星光闪耀)

歌手:梁晓雪

所属专辑:青春很短,普鲁斯特太长

发行时间:2018-10-12

发行公司:和气音乐(北京)有限公司

  • 文本歌词
  • LRC歌词





  • Stars Shine
  • 星光闪耀

  • 词/曲/唱:梁晓雪

  • I am coming back to my way, I am coming back to my way.
  • 我奔向自己曾经走过的路,我奔向自己曾经走过的路

  • But no one here, and no one hear.
  • 但这里已经没有人了,也没有人能听见

  • I take my steps in darkness, I play my guitar loudly.
  • 我渐渐迈向黑暗,我弹出吉他空洞的巨响

  • Still no one here, and no one hear.
  • 但依旧没有人在这里,依旧没有人能听见

  • I choose the one I’ve no fear, I take the hand with no feel.
  • 我选择了不会让自己畏惧的人,我拉起了他的手,却毫无感觉

  • Cause no one here, and no one hear.
  • 因为这里没有人了,也没有人再听了

  • So I am coming back to old days, I am coming back to my old place.
  • 所以我选择奔向自己曾经走过的路,奔向曾经属于自己的地方

  • With no one here, and no one hear.
  • 带着依旧的无人区,依旧的空洞

  • But stars shine, stars shine, stars still shine for me.
  • 但是星光会闪耀,星光会闪耀,星光依然照亮为我闪耀

  • But stars shine, stars shine, stars still shine for me.
  • 但是星光会闪耀,星光会闪耀,星光依然照亮为我闪耀


  • 制作人:梁晓雪
  • 编曲:梁晓雪 
  • 吉他:梁晓雪 
  • 录音师:郝昕
  • 混音及母带师:郝昕
  • 混音棚:昕声工作室
  • I am coming back to my way, I am coming back to my way.
  • 我奔向自己曾经走过的路,我奔向自己曾经走过的路

  • But no one here, and no one hear.
  • 但这里已经没有人了,也没有人能听见

  • I take my steps in darkness, I play my guitar loudly.
  • 我渐渐迈向黑暗,我弹出吉他空洞的巨响

  • Still no one here, and no one hear.
  • 但依旧没有人在这里,依旧没有人能听见

  • I choose the one I’ve no fear, I take the hand with no feel.
  • 我选择了不会让自己畏惧的人,我拉起了他的手,却毫无感觉

  • Cause no one here, and no one hear.
  • 因为这里没有人了,也没有人再听了

  • So I am coming back to old days, I am coming back to my old place.
  • 所以我选择奔向自己曾经走过的路,奔向曾经属于自己的地方

  • With no one here, and no one hear.
  • 带着依旧的无人区,依旧的空洞

  • But stars shine, stars shine, stars still shine for me.
  • 但是星光会闪耀,星光会闪耀,星光依然照亮为我闪耀

  • But stars shine, stars shine, stars still shine for me.
  • 但是星光会闪耀,星光会闪耀,星光依然照亮为我闪耀
  • [ti:]
  • [ar:]
  • [al:]
  • [by:]
  • [offset:0]
  • [00:02.30]Stars Shine
  • [00:02.93]星光闪耀
  • [00:03.60]
  • [00:04.35]词/曲/唱:梁晓雪
  • [00:05.29]
  • [00:24.26]I am coming back to my way, I am coming back to my way.
  • [00:29.85]我奔向自己曾经走过的路,我奔向自己曾经走过的路
  • [00:30.08]
  • [00:30.18]But no one here, and no one hear.
  • [00:35.25]但这里已经没有人了,也没有人能听见
  • [00:35.54]
  • [00:35.87]I take my steps in darkness, I play my guitar loudly.
  • [00:41.12]我渐渐迈向黑暗,我弹出吉他空洞的巨响
  • [00:41.28]
  • [00:41.52]Still no one here, and no one hear.
  • [00:46.05]但依旧没有人在这里,依旧没有人能听见
  • [00:46.51]
  • [00:46.84]I choose the one I’ve no fear, I take the hand with no feel.
  • [00:52.47]我选择了不会让自己畏惧的人,我拉起了他的手,却毫无感觉
  • [00:52.79]
  • [00:53.28]Cause no one here, and no one hear.
  • [00:57.59]因为这里没有人了,也没有人再听了
  • [00:57.94]
  • [00:58.53]So I am coming back to old days, I am coming back to my old place.
  • [01:03.76]所以我选择奔向自己曾经走过的路,奔向曾经属于自己的地方
  • [01:04.01]
  • [01:04.46]With no one here, and no one hear.
  • [01:09.35]带着依旧的无人区,依旧的空洞
  • [01:09.66]
  • [01:09.98]But stars shine, stars shine, stars still shine for me.
  • [01:18.61]但是星光会闪耀,星光会闪耀,星光依然照亮为我闪耀
  • [01:21.48]
  • [01:21.60]But stars shine, stars shine, stars still shine for me.
  • [01:32.30]但是星光会闪耀,星光会闪耀,星光依然照亮为我闪耀
  • [01:32.96]
  • [01:33.69]
  • [01:34.46]制作人:梁晓雪
  • [01:35.09]编曲:梁晓雪 
  • [01:35.75]吉他:梁晓雪 
  • [01:36.47]录音师:郝昕
  • [01:37.28]混音及母带师:郝昕
  • [01:37.96]混音棚:昕声工作室
  • [02:01.44]I am coming back to my way, I am coming back to my way.
  • [02:06.63]我奔向自己曾经走过的路,我奔向自己曾经走过的路
  • [02:06.82]
  • [02:07.09]But no one here, and no one hear.
  • [02:11.96]但这里已经没有人了,也没有人能听见
  • [02:12.20]
  • [02:12.71]I take my steps in darkness, I play my guitar loudly.
  • [02:18.67]我渐渐迈向黑暗,我弹出吉他空洞的巨响
  • [02:18.78]
  • [02:19.06]Still no one here, and no one hear.
  • [02:23.51]但依旧没有人在这里,依旧没有人能听见
  • [02:23.92]
  • [02:24.30]I choose the one I’ve no fear, I take the hand with no feel.
  • [02:29.52]我选择了不会让自己畏惧的人,我拉起了他的手,却毫无感觉
  • [02:29.78]
  • [02:29.91]Cause no one here, and no one hear.
  • [02:34.91]因为这里没有人了,也没有人再听了
  • [02:35.21]
  • [02:35.72]So I am coming back to old days, I am coming back to my old place.
  • [02:40.83]所以我选择奔向自己曾经走过的路,奔向曾经属于自己的地方
  • [02:41.12]
  • [02:41.39]With no one here, and no one hear.
  • [02:46.44]带着依旧的无人区,依旧的空洞
  • [02:46.80]
  • [02:47.22]But stars shine, stars shine, stars still shine for me.
  • [02:57.38]但是星光会闪耀,星光会闪耀,星光依然照亮为我闪耀
  • [02:57.93]
  • [02:58.52]But stars shine, stars shine, stars still shine for me.
  • [03:10.89]但是星光会闪耀,星光会闪耀,星光依然照亮为我闪耀
  • [03:12.42]
  • [05:00.87]