- サクラ色
- 《サクラ色》
- 歌手:Angela Aki
- 川沿(かわぞ)いにいてた サクラ并木(なみき)を(河岸边盛放的樱花笼罩的步道上)
- 共に生きてゆくと 二人でいた(是决心共度此生的你和我)
- 世界に饮みまれ 吐き出(だ)されても(无论被世界吞噬 还是被世界遗忘)
- ただそばにいたくて もっともっともっと(我也只想在你身边,永远,永远,永远)
- 时间の流れと爱の狭间(はざま)に落ちて(坠落于时间的激流和爱的缝隙中)
- あなたを失った(我失去了你)
- 恋しくて目を闭じれば(眷恋地闭上双眼)
- あの顷の二人がいる(往昔的我们就在那里)
- サクラ色のあなたを忘れない ずっとずっとずっと(无法忘记那映着樱花色的你,永远,永远,永远)
- あなたから离れて 自分を知った(离开了你 我才认识到自己)
- 梦に近づきたくて もっともっともっと(只是想更加地,更加地,更加地接近自己的梦想)
- 否定の言叶に押しつぶされても(即使被否定的话语逼入绝境)
- はい上がっていけた(我仍会挣扎着爬起继续战斗)
- 苦しくて目を闭じれば(苦痛地闭上双眼)
- あの顷の自分がいる(往昔的我就在那里)
- サクラ色の私を忘れない ずっとずっとずっと(无法忘记那映着樱花色的我,永远,永远,永远)
- ふるさと心の中で今でも优しく响くよ(耳边传来熟悉的声音)
- そんな歌がこえる(故乡的旋律仍在我心中轻柔地鸣唱)
- 恋しくて目を闭じれば(眷恋地闭上双眼)
- あの顷の二人がいる(往昔的我们就在那里)
- サクラ色のあなたのことを(那映着樱花色的你)
- サクラ色のわたしのことを(那映着樱花色的我)
- サクラ色の时代を忘れない(那映着樱花色的往事令人无法忘怀)
- ずっとずっとずっと ずっとずっとずっと(永远,永远,永远)
- [ti:サクラ色]
- [al:]
- [00:01.56]《サクラ色》
- [00:11.87]歌手:Angela Aki
- [00:18.56]
- [00:23.97]川沿(かわぞ)いにいてた サクラ并木(なみき)を(河岸边盛放的樱花笼罩的步道上)
- [00:37.02]共に生きてゆくと 二人でいた(是决心共度此生的你和我)
- [00:49.87]世界に饮みまれ 吐き出(だ)されても(无论被世界吞噬 还是被世界遗忘)
- [01:02.91]ただそばにいたくて もっともっともっと(我也只想在你身边,永远,永远,永远)
- [01:13.93]时间の流れと爱の狭间(はざま)に落ちて(坠落于时间的激流和爱的缝隙中)
- [01:22.23]あなたを失った(我失去了你)
- [01:29.05]
- [01:30.27]恋しくて目を闭じれば(眷恋地闭上双眼)
- [01:37.12]あの顷の二人がいる(往昔的我们就在那里)
- [01:43.17]サクラ色のあなたを忘れない ずっとずっとずっと(无法忘记那映着樱花色的你,永远,永远,永远)
- [01:59.51]
- [02:07.75]あなたから离れて 自分を知った(离开了你 我才认识到自己)
- [02:20.64]梦に近づきたくて もっともっともっと(只是想更加地,更加地,更加地接近自己的梦想)
- [02:31.97]否定の言叶に押しつぶされても(即使被否定的话语逼入绝境)
- [02:38.28]はい上がっていけた(我仍会挣扎着爬起继续战斗)
- [02:45.82]
- [02:48.14]苦しくて目を闭じれば(苦痛地闭上双眼)
- [02:54.55]あの顷の自分がいる(往昔的我就在那里)
- [03:01.02]サクラ色の私を忘れない ずっとずっとずっと(无法忘记那映着樱花色的我,永远,永远,永远)
- [03:17.24]
- [03:41.40]ふるさと心の中で今でも优しく响くよ(耳边传来熟悉的声音)
- [03:53.74]そんな歌がこえる(故乡的旋律仍在我心中轻柔地鸣唱)
- [04:05.98]恋しくて目を闭じれば(眷恋地闭上双眼)
- [04:12.80]あの顷の二人がいる(往昔的我们就在那里)
- [04:19.02]サクラ色のあなたのことを(那映着樱花色的你)
- [04:25.83]サクラ色のわたしのことを(那映着樱花色的我)
- [04:32.03]サクラ色の时代を忘れない(那映着樱花色的往事令人无法忘怀)
- [04:40.46]ずっとずっとずっと ずっとずっとずっと(永远,永远,永远)
- [04:57.86]