Remember

Remember

歌手:Apink

所属专辑:Pink MEMORY

发行时间:2015-07-16

发行公司:disanfang

  • 文本歌词
  • LRC歌词
  • 作曲 : 新沙洞老虎/범이/낭이
  • 作词 : 新沙洞老虎/범이/낭이
  • DO YOU REMEMBER
  • 你还记得吗
  • 우릴 비추던 태양
  • 照耀着我们的太阳
  • 넓고 푸른 바다 마치 어제처럼
  • 宽阔湛蓝的大海就像昨天一样
  • 시간이 멈춰버린 기억 그 속에
  • 时间停留在记忆深处
  • 하얀 모래 위를
  • 白色的沙滩上
  • 함께 걷던 날 기억하나요
  • 还记得一起走着的那天吗
  • 잠깐 밀려오는 파도 속에서도
  • 蜂拥而来的海浪中
  • 떨어지지 않았던 YEAH
  • 不会分离 YEAH
  • 하나 둘 셋
  • 一 二 三
  • 어느새 이렇게 점점
  • 这样慢慢不知不觉
  • 나도 모르게 웃음이 사라져가고
  • 我的笑容也消失了踪影
  • 하나 둘 셋
  • 一 二 三
  • 뒤돌아 볼 수도 앞을
  • 可以回头看看前方
  • 내다볼 수도 없이
  • 没有办法预测
  • 지친 너와 나 이제
  • 疲倦的你和我现在
  • 함께 떠나요 시원한 바람 속에
  • 一起离开吧 在凉爽的风中
  • 오늘은 다 잊고 그때 우리처럼
  • 忘记今天的一切 像那时的我们一样
  • DO YOU REMEMBER
  • 你还记得吗
  • 우릴 비추던 태양
  • 照耀着我们的太阳
  • 넓고 푸른 바다 마치 어제처럼
  • 宽阔湛蓝的大海就像昨天一样
  • 시간이 멈춰진 듯이
  • 时间停留在记忆深处
  • 언제나 바랬듯이
  • 总是像希望般那样
  • REMEMBER REMEMBER REMEMBER
  • 记得 记得 记得
  • 붉은 태양이 지는
  • 鲜红的太阳落下
  • 그 여름밤을 기억하나요
  • 还记得那个夏夜吗
  • 어둠이 하늘을 덮어올수록
  • 暮色覆盖着天空
  • 별은 더 밝게 빛난 걸 YEAH
  • 星星是更加闪耀的光芒 YEAH
  • 하나 둘 셋
  • 一 二 三
  • 하늘을 모른 채 땅만
  • 不知天空为何的大地
  • 바라보는 게 점점 늘어만 가고
  • 所见所闻日渐增长
  • 하나 둘 셋
  • 一 二 三
  • 지금이 낮인지 밤인지도
  • 不管是白天还是夜晚
  • 모르는 시간 속에
  • 在不知道的时间里
  • 지친 너와 나 다시
  • 疲倦的你和我再次
  • 함께 떠나요 시원한 바람 속에
  • 一起离开吧 在凉爽的风中
  • 오늘은 다 잊고 그때 우리처럼
  • 忘记今天的一切 像那时的我们一样
  • DO YOU REMEMBER
  • 你还记得吗
  • 우릴 비추던 태양
  • 照耀着我们的太阳
  • 넓고 푸른 바다 마치 어제처럼
  • 宽阔湛蓝的大海就像昨天一样
  • 시간이 멈춰진 듯이
  • 时间停留在记忆深处
  • 언제나 바랬듯이
  • 总是像希望般那样
  • REMEMBER REMEMBER REMEMBER
  • 记得 记得 记得
  • YOU 뭘 아직도 망설여요
  • YOU 还在犹豫什么
  • YOU 다 잊고 나와 함께 가요
  • YOU 都忘了和我一起走吧
  • 저 푸른 바다에 다 던져버려요
  • 把我扔向湛蓝的大海
  • 우리 더 늦기 전에
  • 在我们更迟以前
  • 기억하나요
  • 还记得吗
  • 맘속에 그때가
  • 心中的那时
  • 어제처럼 느껴지는 순간
  • 像昨天一样感受到的瞬间
  • DO YOU REMEMBER
  • 你还记得吗
  • 우릴 비추던 태양
  • 照耀着我们的太阳
  • 넓고 푸른 바다 마치 어제처럼
  • 宽阔湛蓝的大海就像昨天一样
  • 시간이 멈춰진 듯이 언제나 바랬듯이
  • 时间停留在记忆深处 总是像希望般那样
  • REMEMBER REMEMBER REMEMBER
  • 记得 记得 记得
  • DO YOU REMEMBER
  • 你还记得吗
  • 作曲 : 新沙洞老虎/범이/낭이
  • 作词 : 新沙洞老虎/범이/낭이
  • DO YOU REMEMBER
  • 你还记得吗
  • 우릴 비추던 태양
  • 照耀着我们的太阳
  • 넓고 푸른 바다 마치 어제처럼
  • 宽阔湛蓝的大海就像昨天一样
  • 시간이 멈춰버린 기억 그 속에
  • 时间停留在记忆深处
  • 하얀 모래 위를
  • 白色的沙滩上
  • 함께 걷던 날 기억하나요
  • 还记得一起走着的那天吗
  • 잠깐 밀려오는 파도 속에서도
  • 蜂拥而来的海浪中
  • 떨어지지 않았던 YEAH
  • 不会分离 YEAH
  • 하나 둘 셋
  • 一 二 三
  • 어느새 이렇게 점점
  • 这样慢慢不知不觉
  • 나도 모르게 웃음이 사라져가고
  • 我的笑容也消失了踪影
  • 하나 둘 셋
  • 一 二 三
  • 뒤돌아 볼 수도 앞을
  • 可以回头看看前方
  • 내다볼 수도 없이
  • 没有办法预测
  • 지친 너와 나 이제
  • 疲倦的你和我现在
  • 함께 떠나요 시원한 바람 속에
  • 一起离开吧 在凉爽的风中
  • 오늘은 다 잊고 그때 우리처럼
  • 忘记今天的一切 像那时的我们一样
  • DO YOU REMEMBER
  • 你还记得吗
  • 우릴 비추던 태양
  • 照耀着我们的太阳
  • 넓고 푸른 바다 마치 어제처럼
  • 宽阔湛蓝的大海就像昨天一样
  • 시간이 멈춰진 듯이
  • 时间停留在记忆深处
  • 언제나 바랬듯이
  • 总是像希望般那样
  • REMEMBER REMEMBER REMEMBER
  • 记得 记得 记得
  • 붉은 태양이 지는
  • 鲜红的太阳落下
  • 그 여름밤을 기억하나요
  • 还记得那个夏夜吗
  • 어둠이 하늘을 덮어올수록
  • 暮色覆盖着天空
  • 별은 더 밝게 빛난 걸 YEAH
  • 星星是更加闪耀的光芒 YEAH
  • 하나 둘 셋
  • 一 二 三
  • 하늘을 모른 채 땅만
  • 不知天空为何的大地
  • 바라보는 게 점점 늘어만 가고
  • 所见所闻日渐增长
  • 하나 둘 셋
  • 一 二 三
  • 지금이 낮인지 밤인지도
  • 不管是白天还是夜晚
  • 모르는 시간 속에
  • 在不知道的时间里
  • 지친 너와 나 다시
  • 疲倦的你和我再次
  • 함께 떠나요 시원한 바람 속에
  • 一起离开吧 在凉爽的风中
  • 오늘은 다 잊고 그때 우리처럼
  • 忘记今天的一切 像那时的我们一样
  • DO YOU REMEMBER
  • 你还记得吗
  • 우릴 비추던 태양
  • 照耀着我们的太阳
  • 넓고 푸른 바다 마치 어제처럼
  • 宽阔湛蓝的大海就像昨天一样
  • 시간이 멈춰진 듯이
  • 时间停留在记忆深处
  • 언제나 바랬듯이
  • 总是像希望般那样
  • REMEMBER REMEMBER REMEMBER
  • 记得 记得 记得
  • YOU 뭘 아직도 망설여요
  • YOU 还在犹豫什么
  • YOU 다 잊고 나와 함께 가요
  • YOU 都忘了和我一起走吧
  • 저 푸른 바다에 다 던져버려요
  • 把我扔向湛蓝的大海
  • 우리 더 늦기 전에
  • 在我们更迟以前
  • 기억하나요
  • 还记得吗
  • 맘속에 그때가
  • 心中的那时
  • 어제처럼 느껴지는 순간
  • 像昨天一样感受到的瞬间
  • DO YOU REMEMBER
  • 你还记得吗
  • 우릴 비추던 태양
  • 照耀着我们的太阳
  • 넓고 푸른 바다 마치 어제처럼
  • 宽阔湛蓝的大海就像昨天一样
  • 시간이 멈춰진 듯이 언제나 바랬듯이
  • 时间停留在记忆深处 总是像希望般那样
  • REMEMBER REMEMBER REMEMBER
  • 记得 记得 记得
  • DO YOU REMEMBER
  • 你还记得吗