为什么这样 (왜 이럴까)

为什么这样 (왜 이럴까)

歌手:裴秀智

所属专辑:爱你的时间 OST Part.5

发行时间:2015-07-25

发行公司:disanfang

  • 文本歌词
  • LRC歌词
  • 作曲 : 김세진
  • 作词 : 최재우
  • 말도 안돼 내 마음이 왜 이럴까
  • 这不像话 我的心为什么会这样
  • 너를 보는 내 마음 왜 설레일까
  • 为什么看着你我会心动
  • 혹시 나만 몰랐었던 사이일까
  • 难道这是只有我不知道的关系吗
  • 이런 내 마음 사랑일까
  • 我的这种心情是爱情吗
  • 왜 이럴까
  • 为什么会这样
  • 어떤 말로 더 표현할 수 있을까
  • 要怎么表达出来呢
  • 사랑보다 더 좋은 말은 없을까
  • 没有比爱情更好的语言了吗
  • 난 아무렇지 않았던 시간들 이제서야
  • 在我毫无察觉的时间里 现在才
  • 난 왜 이럴까 내 맘이
  • 为什么这样呢 我的心
  • 왜 이럴까 내 맘이
  • 为什么这样呢 我的心
  • 너를 보고 나면 마냥
  • 看到你后非常
  • 수줍어 지는 나
  • 害羞的我
  • 말도 안돼 내 마음이 왜 이럴까
  • 这不像话 我的心为什么这样
  • 너를 보는 내 마음 왜 설레일까
  • 为什么看着你我会心动
  • 혹시 나만 몰랐었던 사이일까
  • 难道这是只有我不知道的关系吗
  • 이런 내 마음 사랑일까
  • 我的这种心情是爱情吗
  • 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까
  • 为什么会这样 为什么会这样 为什么会这样
  • 내 맘 알면서 모르는 척 하는 너
  • 明知道我的心 却装不知道的你
  • 오랫동안 늘 친구라는 핑계로
  • 长时间来一直以朋友为借口
  • 난 그렇게 흘려 보낸 시간들
  • 就那样流逝的时间
  • 이제서야
  • 现在才
  • 난 왜 이럴까 내 맘이
  • 为什么会这样呢 我的心
  • 왜 이럴까 내 맘이
  • 为什么会这样呢 我的心
  • 눈을 뜨고 나면 그냥
  • 睁开眼睛
  • 너만 보이는 나
  • 满眼都是你
  • 언제부터 내 마음이 사랑일까
  • 何时开始我会想成爱情了呢
  • 나를 보는 니 눈빛도 사랑일까
  • 看着我的你的眼中也是爱情吗
  • 이제 한번쯤 너에게 말해볼까
  • 现在跟你说一次吗
  • 우리 사랑 시작해볼까
  • 我们要开始相爱吗
  • 왜 이럴까
  • 为什么会这样
  • 누가 가르쳐줘
  • 谁来救救我
  • 난 아직 사랑이란 걸 잘 모르겠어
  • 我还不知道爱情是什么
  • 어디서 어떻게 왜 이제 온 걸까
  • 从哪儿怎么会为什么现在到来了呢
  • 설레이는 너란 사람
  • 让我心动的人
  • 왜 이럴까
  • 为什么会这样
  • 이제부터 우리 이름 연인일까
  • 现在开始我们的称呼是恋人了吗
  • 우릴 보는 사람들도 설레일까
  • 看着我们的人也会心动吗
  • 그냥 스쳐간 시간들 되돌릴까
  • 那些流逝的时间要重新来过吗
  • 어떻게 더 사랑해줄까
  • 怎么才能更爱你呢
  • 왜 이럴까
  • 为什么会这样
  • 왜 이럴까 왜 이럴까 내 맘이
  • 为什么会这样 为什么会这样 我的心
  • 왜 이럴까 왜 이럴까 내 맘이
  • 为什么会这样 为什么会这样 我的心
  • 作曲 : 김세진
  • 作词 : 최재우
  • 말도 안돼 내 마음이 왜 이럴까
  • 这不像话 我的心为什么会这样
  • 너를 보는 내 마음 왜 설레일까
  • 为什么看着你我会心动
  • 혹시 나만 몰랐었던 사이일까
  • 难道这是只有我不知道的关系吗
  • 이런 내 마음 사랑일까
  • 我的这种心情是爱情吗
  • 왜 이럴까
  • 为什么会这样
  • 어떤 말로 더 표현할 수 있을까
  • 要怎么表达出来呢
  • 사랑보다 더 좋은 말은 없을까
  • 没有比爱情更好的语言了吗
  • 난 아무렇지 않았던 시간들 이제서야
  • 在我毫无察觉的时间里 现在才
  • 난 왜 이럴까 내 맘이
  • 为什么这样呢 我的心
  • 왜 이럴까 내 맘이
  • 为什么这样呢 我的心
  • 너를 보고 나면 마냥
  • 看到你后非常
  • 수줍어 지는 나
  • 害羞的我
  • 말도 안돼 내 마음이 왜 이럴까
  • 这不像话 我的心为什么这样
  • 너를 보는 내 마음 왜 설레일까
  • 为什么看着你我会心动
  • 혹시 나만 몰랐었던 사이일까
  • 难道这是只有我不知道的关系吗
  • 이런 내 마음 사랑일까
  • 我的这种心情是爱情吗
  • 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까
  • 为什么会这样 为什么会这样 为什么会这样
  • 내 맘 알면서 모르는 척 하는 너
  • 明知道我的心 却装不知道的你
  • 오랫동안 늘 친구라는 핑계로
  • 长时间来一直以朋友为借口
  • 난 그렇게 흘려 보낸 시간들
  • 就那样流逝的时间
  • 이제서야
  • 现在才
  • 난 왜 이럴까 내 맘이
  • 为什么会这样呢 我的心
  • 왜 이럴까 내 맘이
  • 为什么会这样呢 我的心
  • 눈을 뜨고 나면 그냥
  • 睁开眼睛
  • 너만 보이는 나
  • 满眼都是你
  • 언제부터 내 마음이 사랑일까
  • 何时开始我会想成爱情了呢
  • 나를 보는 니 눈빛도 사랑일까
  • 看着我的你的眼中也是爱情吗
  • 이제 한번쯤 너에게 말해볼까
  • 现在跟你说一次吗
  • 우리 사랑 시작해볼까
  • 我们要开始相爱吗
  • 왜 이럴까
  • 为什么会这样
  • 누가 가르쳐줘
  • 谁来救救我
  • 난 아직 사랑이란 걸 잘 모르겠어
  • 我还不知道爱情是什么
  • 어디서 어떻게 왜 이제 온 걸까
  • 从哪儿怎么会为什么现在到来了呢
  • 설레이는 너란 사람
  • 让我心动的人
  • 왜 이럴까
  • 为什么会这样
  • 이제부터 우리 이름 연인일까
  • 现在开始我们的称呼是恋人了吗
  • 우릴 보는 사람들도 설레일까
  • 看着我们的人也会心动吗
  • 그냥 스쳐간 시간들 되돌릴까
  • 那些流逝的时间要重新来过吗
  • 어떻게 더 사랑해줄까
  • 怎么才能更爱你呢
  • 왜 이럴까
  • 为什么会这样
  • 왜 이럴까 왜 이럴까 내 맘이
  • 为什么会这样 为什么会这样 我的心
  • 왜 이럴까 왜 이럴까 내 맘이
  • 为什么会这样 为什么会这样 我的心