Sunrise ~Love Is All~

Sunrise ~Love Is All~

歌手:浜崎あゆみ

所属专辑:A-Nation 10 Best Hit Selection

发行时间:2010-07-14

发行公司:disanfang

  • 文本歌词
  • LRC歌词
  • Sunrise ~LOVE is ALL~
  • 浜崎あゆみ
  • Sunrise / Sunset ~LOVE is ALL~

  • Sunrise ~LOVE is ALL~
  • 作詞:浜崎あゆみ
  • 作曲:Hana Nishimura
  • 编曲:CMJK
  • 歌手:浜崎あゆみ

  • もっと 側に来て /靠我 更近一點
  • もっと 信じてみて /信任我 更多一點

  • 無邪気に笑う 僕の大好きな /我最愛的 無邪笑靨
  • その笑顔に ついさっきまで /直到方才 都還在你的臉上

  • 涙が君の頬で光っていた事を /閃亮的淚水掛在你的臉頰上
  • 知っているよ /我都知道

  • ありのままを見せてとか /我不會隨便要求你
  • なんて簡単に言わないけど /表現出最真實的自己
  • どんな君を見ちゃっても /但無論看見你的哪一面
  • 受けとめていける自信があるし /我都有自信可以接受

  • ねぇ もっと大きな声で /我願 用更大的聲音
  • もっと大きな愛を 君に届けたい /將更大的愛 傳達給你
  • その胸に響かせたい /讓它迴響在你的心中

  • もっと 大きな声で /倘若 我用更大的聲音
  • もっと 大きな愛を叫んだら /吶喊 更大的愛
  • ちょっとは伝わるかな /或許可以讓你聽見一點
  • 遠回りするくらいがいい /多走一點遠路也好
  • 解り合える事を解ってるから /可以讓我們了解彼此更多

  • (もっと 大きな声で) /(用更大的 聲音)
  • (もっと 大きな愛を) /(吶喊更大的 愛)
  • (もっと 大きな声で) /(用更大的 聲音)
  • (もっと 大きな愛を) /(吶喊更大的 愛)

  • 君の言いたい 事は何となく /你想說的事情 或多或少
  • だいたいね 想像つく /我可以猜得出 一個大概

  • 僕は向き合うつもりになっている /我心中打算勇於面對
  • だけで 逃げてるよね /但實際 卻在逃避

  • 怖くないとか言ったら /如果說我不害怕
  • 正直嘘になるけれどね /老實講那是在說謊
  • そんなこんなひっくるめて /但包括這啊那啊凡此種種
  • 全部覚悟できたから /我全都做好了心理準備

  • ねぇもっと 側に来て /請你靠我 更近一點
  • もっと 信じてみて /信任我 更多一點
  • 僕のこの震える 胸の鼓動 /我胸口這 顫抖的鼓動
  • 聞こえてるかな /你是否能聽到
  • もっと 側に来て /但願你靠我 更近一點
  • もっと 信じてみて欲しい /但願你信任我 更多一點
  • 心の耳 澄ませて /豎起心中的耳朵 傾聽
  • 確かめ合うのはもう終わり /已經不需要再彼此確定
  • 想い合っているって知ってるから /因為我知道我們兩心相許

  • 僕達は 完璧なんかじゃ /我們 從不是完美的
  • ないよ だって人間なんだもの /因為 我們只是凡人
  • だけど それでいいと思うんだよね /但是 我覺得這樣很好
  • そんなとこが 愛おしいんだから /因為這正是 人的可愛之處

  • (もっと 大きな声で) /(用更大的 聲音)
  • (もっと 大きな愛を) /(吶喊更大的 愛)
  • (もっと 大きな声で) /(用更大的 聲音)
  • (もっと 大きな愛を) /(吶喊更大的 愛)
  • (もっと 大きな声で) /(用更大的 聲音)
  • (もっと 大きな愛を) /(吶喊更大的 愛)
  • (もっと 大きな声で) /(用更大的 聲音)
  • (もっと 大きな愛を) /(吶喊更大的 愛)

  • ねぇ もっと大きな声で /我願 用更大的聲音
  • もっと大きな愛を 君に届けたい /將更大的愛 傳達給你
  • その胸に響かせたい /讓它迴響在你的心中
  • もっと 大きな声で /倘若 我用更大的聲音
  • もっと 大きな愛を叫んだら /吶喊 更大的愛
  • ちょっとは伝わるかな /或許可以讓你聽見一點
  • 遠回りするくらいがいい /多走一點遠路也好
  • 解り合える事を解ってるから /可以讓我們了解彼此更多
  • [ti:Sunrise ~LOVE is ALL~]
  • [ar:浜崎あゆみ]
  • [al:Sunrise / Sunset ~LOVE is ALL~]
  • [00:03.78]Sunrise ~LOVE is ALL~
  • [00:06.50]作詞:浜崎あゆみ
  • [00:08.51]作曲:Hana Nishimura
  • [00:10.28]编曲:CMJK
  • [00:12.31]歌手:浜崎あゆみ
  • [00:14.40]
  • [00:20.73]もっと 側に来て /靠我 更近一點
  • [00:23.49]もっと 信じてみて /信任我 更多一點
  • [00:28.17]
  • [00:32.72]無邪気に笑う 僕の大好きな /我最愛的 無邪笑靨
  • [00:36.56]その笑顔に ついさっきまで /直到方才 都還在你的臉上
  • [00:42.85]
  • [00:44.63]涙が君の頬で光っていた事を /閃亮的淚水掛在你的臉頰上
  • [00:50.46]知っているよ /我都知道
  • [00:54.57]
  • [00:56.10]ありのままを見せてとか /我不會隨便要求你
  • [00:58.52]なんて簡単に言わないけど /表現出最真實的自己
  • [01:01.90]どんな君を見ちゃっても /但無論看見你的哪一面
  • [01:04.19]受けとめていける自信があるし /我都有自信可以接受
  • [01:07.39]
  • [01:07.61]ねぇ もっと大きな声で /我願 用更大的聲音
  • [01:10.84]もっと大きな愛を 君に届けたい /將更大的愛 傳達給你
  • [01:16.03]その胸に響かせたい /讓它迴響在你的心中
  • [01:19.52]
  • [01:19.78]もっと 大きな声で /倘若 我用更大的聲音
  • [01:22.68]もっと 大きな愛を叫んだら /吶喊 更大的愛
  • [01:28.25]ちょっとは伝わるかな /或許可以讓你聽見一點
  • [01:31.23]遠回りするくらいがいい /多走一點遠路也好
  • [01:36.41]解り合える事を解ってるから /可以讓我們了解彼此更多
  • [01:43.10]
  • [01:43.43](もっと 大きな声で) /(用更大的 聲音)
  • [01:46.39](もっと 大きな愛を) /(吶喊更大的 愛)
  • [01:49.31](もっと 大きな声で) /(用更大的 聲音)
  • [01:52.25](もっと 大きな愛を) /(吶喊更大的 愛)
  • [01:55.10]
  • [01:55.96]君の言いたい 事は何となく /你想說的事情 或多或少
  • [01:59.46]だいたいね 想像つく /我可以猜得出 一個大概
  • [02:06.21]
  • [02:07.54]僕は向き合うつもりになっている /我心中打算勇於面對
  • [02:11.77]だけで 逃げてるよね /但實際 卻在逃避
  • [02:17.42]
  • [02:19.20]怖くないとか言ったら /如果說我不害怕
  • [02:21.61]正直嘘になるけれどね /老實講那是在說謊
  • [02:24.90]そんなこんなひっくるめて /但包括這啊那啊凡此種種
  • [02:27.53]全部覚悟できたから /我全都做好了心理準備
  • [02:30.25]
  • [02:30.54]ねぇもっと 側に来て /請你靠我 更近一點
  • [02:33.79]もっと 信じてみて /信任我 更多一點
  • [02:36.81]僕のこの震える 胸の鼓動 /我胸口這 顫抖的鼓動
  • [02:40.48]聞こえてるかな /你是否能聽到
  • [02:42.72]もっと 側に来て /但願你靠我 更近一點
  • [02:45.66]もっと 信じてみて欲しい /但願你信任我 更多一點
  • [02:51.24]心の耳 澄ませて /豎起心中的耳朵 傾聽
  • [02:54.21]確かめ合うのはもう終わり /已經不需要再彼此確定
  • [02:59.34]想い合っているって知ってるから /因為我知道我們兩心相許
  • [03:05.99]
  • [03:06.57]僕達は 完璧なんかじゃ /我們 從不是完美的
  • [03:11.27]ないよ だって人間なんだもの /因為 我們只是凡人
  • [03:16.05]だけど それでいいと思うんだよね /但是 我覺得這樣很好
  • [03:23.16]そんなとこが 愛おしいんだから /因為這正是 人的可愛之處
  • [03:29.70]
  • [03:30.07](もっと 大きな声で) /(用更大的 聲音)
  • [03:33.00](もっと 大きな愛を) /(吶喊更大的 愛)
  • [03:35.96](もっと 大きな声で) /(用更大的 聲音)
  • [03:38.89](もっと 大きな愛を) /(吶喊更大的 愛)
  • [03:41.87](もっと 大きな声で) /(用更大的 聲音)
  • [03:44.83](もっと 大きな愛を) /(吶喊更大的 愛)
  • [03:47.78](もっと 大きな声で) /(用更大的 聲音)
  • [03:50.82](もっと 大きな愛を) /(吶喊更大的 愛)
  • [03:53.47]
  • [03:53.68]ねぇ もっと大きな声で /我願 用更大的聲音
  • [03:56.76]もっと大きな愛を 君に届けたい /將更大的愛 傳達給你
  • [04:01.98]その胸に響かせたい /讓它迴響在你的心中
  • [04:05.65]もっと 大きな声で /倘若 我用更大的聲音
  • [04:08.61]もっと 大きな愛を叫んだら /吶喊 更大的愛
  • [04:14.17]ちょっとは伝わるかな /或許可以讓你聽見一點
  • [04:17.14]遠回りするくらいがいい /多走一點遠路也好
  • [04:22.30]解り合える事を解ってるから /可以讓我們了解彼此更多
  • [04:29.88]